Charles W. (Charles Waddell) Chesnutt
Kapitel 82
Alter Needham war ein guter Pflüger, und gerade, als ein Pfeil lief, das
Furche in den Reihen von Mais, bis es im Entfernten verschwand,
Perspektive. Die Erbsen wurden neben andere Hügel des Maises gepflanzt, das
cornstalks, der als Unterstützungen für die kletternden Erbsenreben dient. Die Reben
am nähsten war dem Haus mehr ausgewählt worden oder wurde vom langen Grün befreit
Schoten, und Cicely ging für ein Viertel einer Meile die Reihe entlang zu wo
die Erbsen waren reichlicher. Und als sie sie spazierenführte, die an ihren Traum gedacht wurde,
von der Nacht vor.
Sie hatte einen schönen Traum geträumt. Die Tatsache, daß es ein schönes war,
Traum, ein köstlicher Traum, ihr sehr lebhaft behaltenes Gedächtnis. Sie war
gestört, weil sie sich nicht erinnern konnte, nur was ihr Traum gewesen war,
über. Von einer anderer Tatsache war sie bestimmt, daß in ihrem Traum, den sie hatte,
finden Sie etwas, und daß ihr Glück mit der Sache aufwärts gebunden worden war,
sie hatte gefunden. Als sie die Maisreihe entlang ging, lief sie in ihren Verstand herüber
die verschiedenen Sachen, mit denen sie immer Glück assoziiert hatte. Gehabt
fand sie einen Goldring? Nein, es war kein Goldring, davon fühlte sie sich
sicher. War es eine weiche, lockige Feder für ihren Hut? Sie hatte Stadtleute gesehen
mit ihnen, und hatte Wachträumen über das Thema gefrönt; aber es war nicht
eine Feder. War es ein hell-farbiges Seidenkleid? Nein; so viel wie sie hatte
gewollt einen immer, war es kein Seidenkleid. Für einen Augenblick, in einem Traum,,
sie hatte irgendein großes und neuartiges Glück geschmeckt, und als sie erwachte, war es
von ihren Lippen zerschlagen, und sie konnte die Erinnerung davon nicht einmal genießen,
außer auf eine vage, unklare, und quälend Weise.
Kerbel wurde gestört, auch, weil Träume ernste Sachen waren. Träume hatten
bestimmte Bedeutungen, die meisten von ihnen und einige Träume gingen durch Gegenteile. Wenn
ihr Traum war eine Prophezeiung irgendeines guten Wesens gewesen, sie hatte, indem sie vergaß,