G. K. (Gilbert Keith) Chesterton
Kapitel 12
seine Vision, er sah keine Kreatur so wild als einer seiner eigenen Kommentatoren.
Die allgemeine Tatsache ist einfach. Poesie ist geistig gesund, weil es treibt,
leicht in einem unendlichen Meer; Grund versucht, das unendliche Meer zu überqueren,
und machen Sie es deshalb endlich. Das Ergebnis ist geistige Erschöpfung,
wie die physische Erschöpfung von Herrn Holbein. Um alles anzunehmen
ist eine Ausübung, allem eine Belastung zu verstehen. Der Dichter nur
Wünsche-Erhöhung und Ausdehnung, eine Welt, um sich darin zu strecken.
Der Dichter fragt nur, seinen Kopf ins Himmelsgewölbe zu bringen. Es ist der Logiker
wer versucht, das Himmelsgewölbe in seinen Kopf zu bringen. Und es ist sein Kopf
das spaltet sich.
Es ist eine kleine Sache, aber nicht irrelevant, daß derartig bemerkenswert
Fehler wird im allgemeinen von einem bemerkenswerten misquotation unterstützt. Wir haben
alle gehörten Leute zitieren die gefeierte Linie von Dryden als "Großes Genie
ist zu Wahnsinn in der Nähe davon, verband." Aber Dryden sagte dieses große Genie nicht
war zu Wahnsinn in der Nähe davon, verband. Dryden war ein großes Genie selbst,
und wußte besser. Es wäre schwierig gewesen, romantischer einen Mann zu finden
als er, oder vernünftiger. Das, was Dryden sagte, war dieses, "Große Witze,
ist oft zu Wahnsinn, den in der Nähe von verband",; und das ist wahr. Es ist das Reine
Promptheit vom Intellekt, der in Gefahr eines Zusammenbruches ist.
Auch könnten sich von welcher Art von Mann Dryden Leute erinnern, redete.
Er redete ähnlichen Vaughan von keinem weltfremden Visionär oder
George Herbert. Er redete von einem zynischen Mann der Welt,
ein Skeptiker, ein diplomatist, ein großer praktischer Politiker. Solche Männer
ist tatsächlich zu Wahnsinn in der Nähe davon, verband. Ihre unablässige Kalkulation
von ihren eigenen Gehirnen und die Gehirne von anderen Leuten sind ein gefährliches Gewerbe.
Es ist immer gefährlich zur Absicht, auf dem Verstand zu denken. Ein vorlautes
person hat gefragt, warum wir sagen, "So ärgerlich wie ein Hutmacher." Ein vorlauteres