G. K. (Gilbert Keith) Chesterton
Kapitel 75
Aber die Erklärung des zaubernden Tricks, wenn es ist mich zufriedenzustellen,,
werden Sie besser als die natürlichen Erklärungen sind müssen, den ich gehört habe.
Die Sache ist magisch, wahr oder falsch. Sekunde kam ich zu Gefühl als ob magisch
Sie eine Bedeutung haben, und Bedeutung muß irgendeinen einen haben, es zu meinen.
Es gab etwas persönliches in der Welt, wie in ein Kunstwerk,;
was immer, das es bedeutete, daß es heftig bedeutete. Dritter, dachte ich dieses
Zweck schön in seinem alten Design, trotz seiner Defekte,,
wie Drachen. Vierter, daß die richtige Form des Dankes dafür
ist irgendeine Form von Demut und Einschränkung: wir sollten Gott danken
für Bier und Burgund davon, viel von ihnen auch nicht zu trinken. Wir schuldeten,
auch machte uns ein Gehorsam wozu immer. Und letzt, und seltsamsten,
dort war ein vager und gewaltiger Eindruck in meinen Verstand gekommen der in einigem
Weg alles Gute war ein Rest, der gelagert werden sollte, und hielt aus einigem heilig
primordialer Untergang. Man hatte sein Gutes bewahrt, als Crusoe seine Güter bewahrte,:
er hatte sie von einem Wrack bewahrt. All dies, das ich empfand, und das Alter gaben mich
keine Ermutigung, es zu empfinden. Und diese ganze Zeit, die ich nicht einmal gedacht hatte,
von christlicher Theologie.
V DIE FAHNE DER WORLD
Als ich war, ist ein Junge dort zwei neugierige Männer, die ungefähr laufen,
wer wurden der Optimist und der Pessimist gerufen. Ich benutzte ständig
die Wörter selbst, aber ich gestehe fröhlich, daß ich keine nie hatte,
sehr besondere Idee von dem, was sie meinten. Die einzige Sache, die könnte,
wird offensichtlich betrachtet, war, daß sie das nicht meinen konnten, was sie sagten,;
denn die gewöhnliche mündliche Erklärung war, daß der Optimist dachte,
diese Welt so gut, wie es es sein konnte, während der Pessimist dachte,
es so schlecht, wie es es sein konnte. Diese beiden Aussagen, die offensichtlich sind,
Unsinn irreredend, mußte sich man nach anderen Erklärungen umsehen.