Rev. Alfred J. Church
Kapitel 32
war zur Zeit des Mordes, das Residieren bei Rom,; das andere, das bekannt wurde,
als Capito, war bei Ameria zu Hause. Der Mord wurde ungefähr sieben begangen
Uhr am Abend. Ein Bote sofort Linke Rom mit den Nachrichten,
und machte solche Eile zu Ameria, den er der Stelle vor Morgendämmerung herüberreichte, das
nächster Tag. Seltsamerweise ging er nicht zum Haus von den ermordeten
der Sohn von Mann, der bei Ameria in Gebühr seiner Bauernhöfe lebte, aber von das
feindlicher Blutsverwandter Capito. Drei Tage danach Capito und Magnus, die gemacht werden,
ihr Weg zum Zeltlager von Sulla, er belagerte Volaterrae, noch ein,
Etrurian-Stadt. Sie hatten ein Interview mit einem Chrysogonus, einem Griechen,
freedman des Diktators, und erklärte ihm wie reich eine Beute sie
können Sie beschaffen, wenn er ihnen nur hülfe. Der Verstorbene, es scheint, hatte
verlassen eine große Geldsumme und dreizehn wertvolle Bauernhöfe, beinahe alles von
sie, die hinunter nach dem Tiber laufen. Und der Sohn, der rechtmäßige Erbe, könnte
seien Sie leicht, holte den Weg heraus. Roscius war ein wohlbekanntes und ein populäres
Mann, doch war kein Aufschrei der Empörung seinem Verschwinden gefolgt. Mit dem Sohn, ein
einfacher Bauer, unwissend von Angelegenheiten, und völlig unbekannt würde es nach Rom
seien Sie leicht, sich zu beschäftigen. Schließlich gingen die drei in Bündnis hinein. Das
proscription war, erneuert zu werden, so zu sprechen, diesen nahen Umstand hereinzubringen
Fall, und der Name von Roscius wurde in der Liste von den verurteilten eingeschlossen.
Sein ganzer Reichtum wurde als die Eigenschaft von den ächteten behandelt, und war
von Auktion verkauft. Es wurde von Chrysogonus gekauft. Der Realwert war
zwischen fünfzig und sechzig tausend Pfund. Der bezahlte Preis war etwas
weniger als achtzehn Pfund. Drei der feinsten Bauernhöfe wurden sofort gegeben
nach Capito als sein Anteil von das verderben Sie. Magnus fungierte davon als der Agent
Chrysogonus für den Rest. Er nahm Besitz des Hauses in dem
Roscius das Jüngere war lebend, legte seine Hände auf all seinen Inhalt,