Kapitel 47
gleich; aber die Formen von ihnen ändern sich mehr oder weniger, in jedem Land; und ein
leichte und vornehme Anpassung an sie, oder eher das Annehmen von ihnen dabei
richtige Zeiten, und in richtigen Stellen, ist das, was insbesondere bildet, ein
Mann der Welt und ein wohlerzogener Mann.
Hier ist genug Rat, ich denke, und zu viel ist es vielleicht, werden Sie denken,
für einen Brief; wenn Sie ihm folgen, werden Sie Wissen bekommen, Charakter, und
Vergnügen davon; wenn Sie nicht machen, verliere ich nur 'operam et-rauchende Schwefelsäure' der, in
alle Ereignisse, ich mißgönne Sie nicht.
Ich schicke Sie, durch eine Person, die diesen Tag für Leipsig, ein kleines Paket, aufstellt,
von Ihrem Mamma, das Enthalten einiger wertvoller Sachen, hinter die Sie gingen,,
welchem habe ich, über neue-Jahr-Geschenk, ein sehr schönes hinzugefügt
Zahnspitzhacke-Fall; und, neben dem Weg, beten Sie große Sorge Ihrer Zähne Aufnahme, und
halten Sie sie äußerst sauber. Ich habe Ihnen ebenso die griechischen Wurzeln geschickt,
kürzlich setzte sich Königlich in Englisch vom Französisch des Hafens um. Informieren Sie
sich das was der Hafen Königlich ist. Um mit einer Wortklauberei zu schließen: Ich hoffe Ihnen
werden Sie nicht nur Futter auf diesen griechischen Wurzeln, aber verdauen Sie sie ebenso
vollkommen. Adieu.
BRIEF XXI
LONDON, 15. Dezember, O. S. 1747,
GEEHRTER Junge: Es gibt nichts der ich mehr wünschen Sie, daß Sie wissen sollten, und
welcher weniger Leute wissen, als die wahre Verwendung und der Wert der Zeit. Es ist da
der Mund von allem; aber in der Übung von wenigen Leuten. Jeder Narr der
slatterns weg seine ganze Zeit in nothings, äußert, aber, irgendein banales
alltäglicher Satz von dem es Millionen gibt, sich zu erweisen sofort das
Wert und die Flüchtigkeit der Zeit. Die Sonnenwählscheiben, ebenso überall über Europa,,
haben Sie zu dieser Wirkung irgendeine einfallsreiche Widmung; damit niemand verschwendet,
weg ihre Zeit, ohne Gehör und das Sehen, täglich, wie notwendig es ist,