Kapitel 76
gewollt, ein Zigeuner zu sein; deshalb zog sie mein Kleid an, und wartete beim Tor
für Mutter.
FRAU L. O, mein Kind, mein Kind! Die Zigeuner haben sie weggetragen. Das was
werde ich machen?
LISA. Sie trugen sie nicht weg; sie sagte, daß sie gehen, und ich, wollte,
sollen Sie und Schlaf in ihrem Bett bleiben, und Sie viel essen, und seien Sie Ihr
Kind.
FRAU L. seien Sie mein Kind, Sie kleiner Betrüger! Weg mit Ihnen, als fasten Sie als es
Sie können gehen.
PO. Aber sie läßt Ediths Fee sich darauf kleiden.
FRAU L. Mietfrist, die sie wieder ihre eigenen Lumpen anzog.
PO. Aber Edith hat ihr kleiden Sie sich.
FRAU L. Dann muß sie eine von Edith alt haben. Hier, Nancy, sehen Sie
dieses Kind kleidete sich in einer von Fräulein Ediths Kutten. Bleiben Sie darauf ein Auge
ihr, und läßt sie nicht jede Sache stehlen.
PO. Mary gestartet und erzählt, daß die Männer, die gingen, und Aussehen für Edith und Fund
Edward sobald möglich.
EDWARD, (_entering._) Hier bin ich, Mutter; was wünschen Sie?
FRAU L. Sie müssen in Suche von Edith gehen; sie ist dazu weg getragen worden
das Zeltlager der Zigeuner.
EDWARD. Das Zeltlager der Zigeuner! Ich werde sie, Mutter, finden; werden Sie nicht bemüht
über ihr.
SZENE 4. _A Lonely Road; LISA, die weint. EDWARD enters._
EDWARD. Edith, Edith, ich habe Sie bei letztem gefunden. (_Throws seine Arme
runder her._)
LISA. Es ist nicht Edith; es ist nur ich.
EDWARD. Sie, Sie kleiner Landstreicher! Was haben Sie mit Edith gemacht?
Wo ist, Ihr Zigeuner zeltet?
LISA. Sie ist nicht dort; Ich bin zu den Zigeunern gewesen. Sie sagen, daß Mutter ist,
getragen einzusperren, und Edith zum Haus der Korrektur.
EDWARD. Edith im Haus der Korrektur! Meine Schwester! Das wird nie
seien Sie.
_Exit._
LISA. O hält, halten Sie! Beten Sie, zeigen Sie mir den Weg zum Gefängnis; verlassen Sie mich nicht
allein hier! Dort ist er gegangen. Edith hätte nicht gemacht damit. Das was
werde ich machen? Ich bin so müd, daß ich einen Fuß nach dem anderen nicht schleppen kann. Ich muß