J. L. Cherry
Kapitel 25
Und Frieden? wo kann sein Glück reichlich vorhanden sein?
Kein wo bei allem, außer dem Himmel, und das Grab.
Dann das, was ist Life?--Wenn stripp seiner Verkleidung,
Eine Sache, um desir zu sein, es kann nicht sein,
Weil alles, was unsere dummen Augen trifft,
Gibt Beweis genügend von seiner Eitelkeit.
'T ist außer einem Versuch, den alles durchmachen muß,,
Um undankbaren Sterblichen, wie zu schätzen ist, beizubringen
Dieser Glück eitle Mann wird bestritten, um zu wissen
Bis er gerufen wird, um ihn/es in den Himmeln zu behaupten.
Die folgenden Falten in der "Adresse zu Fülle" sind immer gewesen
für ihre Doric-Stärke und Einfachheit bewundert, und das Lebhafte
Realismus von der Szene, die sie darstellen,:--
Das Abplagen in den nackten Feldern,
Wo kein Busch, den ein Schutz hervorbringt,,
Bedürftige Arbeit, die Einstellungen schwankt,,
Schläge und bläst seine betäubenden Hände,
Und auf dem crumping schneit
Briefmarken vergeblich, um seine Zehen zu wärmen.
Blätter werden geflohen, daß einmal hatte Macht
Um sich einer Sommerdusche zu widersetzen;
Und der Wind, der deshalb Schläge durchdringt,,
Das Treiben klein zu worfeln, schneit;
Clare benutzte die Provinzialismen von ihm zuerst, ohne Zögern,
einheimischer County, aber danach, als sein Verstand reifte, sah er das
Anstand, die Vorschläge zu adoptieren, der Charles Lamb und ander
Freunde machten zu ihm auf diesem Thema, und sein Stil wurde allmählich
polierter, bis im "Ländlichen sinnieren alle Provinzialismen kaum"
wurde beschäftigt, und das Glossar der früheren Volumen war deshalb
unnötig.
Der Artikel im "Quarterly" war vielleicht, mit der Ausnahme, von
der abschließende Absatz zitierte nur, vom Kugelschreiber von Clare's Freund
und Nachbar, Herr Gilchrist, der auf das Thema an Clare schrieb,
die folgende lustige Belastung:--
"Was ist, jetzt gemacht zu werden, Maester? Hier ist ein Brief von William Gifford
sagend, daß ich ihm einen Artikel über einen John Clare versprach, für das
'Vierteljährlicher Überblick.' Machte ich irgendeine solche Sache? Überdies sagt er, daß er hat,